Omiyage [Tohoku]

Tokyo Station 3 Hr. 30 Min. Shin Aomori Station Aomori Haneda International Airport 1 Hr. 15 Min. Aomori Airport To _ hoku Shinkansen http://en.aptinet.jp/ 青森県 จังหวัดที ่ตั ้งอยู ่เหนือสุดของเกาะ Honshu _ ที ่ที ่ถูกล้อมรอบไปด้วยทะเลทั ้งสามด ้าน ก่อเกิด ภูมิอากาศแบบพื ้นที ่ติดชายทะเลที ่หนาวเย็นและมีหิมะตกหนักมากในฤดูหนาว ทำให้อาหาร การกินของ Aomori อุดมไปด้วยผลผลิตจากท้องทะเล ผัก และผลไม้ที ่ชื ่นชอบอากาศหนาว เย็น เฉพาะอย่างยิ ่ง แอปเปิลของที ่นี ่ขึ ้นชื ่อเรื ่องคุณภาพและความอร ่อยเป็นที ่สุด Juhyo _ ที ่ภูเขา Hakko _ da ทะเลสาบ Towada Mt. Hakko _ da Lake Towada Hirosaki ปราสาท Hirosaki To _ hoku•13 EtoJu _ nishi Neputa (干支ねぷた) สินค้าลิขสิทธิ ์ที ่ขายดิบขายดีใน งานเทศกาล Neputa ที ่โด ่งดังต่อเนื ่อง มาเป็นปีท ่ 28 แล้ว โครงด้านในทำ เช่นเดียวกับ Neputa รูปปลาทอง แต่ออกแบบเป็นรูปสัตว์ 12 ราศี สำหรับปีงูนั ้น มีความพิเศษตรงที ออกแบบให้ลอกคราบได้ เพื ่อสื ่อ ความหมายถึง “การปฏิรูปและฟื ้นฟู ญี ่ปุ ่นตะวันออก” ซึ ่งนอกจากจะเป็น ของที ่ระลึกที ่ผู ้คนต้องการซื ้อมากที ่สุด ในงานแล้ว ยังมียอดสั ่งซื ้อจากทั ่วประเทศเป็นจำนวนมาก อีกด้วย ขนาดใหญ่ ( Ø 16 ซม.)/กลาง ( Ø 12 ซม.)/เล็ก ( Ø 6 ซม.) 2,200/1,800/1,400 เยน http://www.neputamura.com/ SakiOri (さき織) ในยุคที ่ต้องใช้สิ ่งของ อย่างคุ ้มค่า ได้เกิดงาน ผ้าประดิษฐ์ที ่มีการนำผ้า เก่ามารีไซเคิลใหม่ด้วย การใช้เศษผ้าหรือเสื ้อผ ้า เก่ามาตัดเย็บใหม่ออก มาเป็นผลิตภัณฑ์ Saki Ori หลากหลายที ่มีความ งดงามแปลกตา Shield (シードル) ใช้แอปเปิลสายพันธุ ์ Fuji (富士) กับ Jonagold ชั ้นดีที ่ผลิตได้ ในจังหวัดเป็นมาตรฐานของทั ้ง Aomori Shield และ Sparkling เป็น Shield รสชาติหอมเย็นที ่ได้รับการหมักบ ่มอย่างพิถีพิถันในอุณหภูมิ ต่ำโดยยังคงรสชาติของแอปเป ้ลไว ้ได้เป็นอย่างดี (200 มล.) 400 เยน/ (375 มล.) 700 เยน/ (750 มล.) 1,300 เยน นอกจากนี ้ ยังมี Sparkling Sweat, Sparkling Dry และ Apple Soda ด้วย http://www.jre-abc.com/a-factory/index.html KingyoNeputa (金魚ねぷた) เป็นประเพณีในฤดูร้อนของเมือง Tsugaru (津軽市) ที ่จะมีการทำโคมเป็นรูปปลาทองทรงกลมเล ็กๆ หน้าตาดูขบขันขึ ้น เพื ่อให้เป็นของที ่เด็กๆ จะใช้ถือ เดินเล่นในงานเทศกาล Neputa (ねぷた祭り) กล่าวกันว่าความคิดนี ้เริ ่มมาจากร้านขาย ดอกไม้ประดิษฐ์ร้านหนึ ่งได้ทำขึ ้นขาย เป็นงานเสริม ซึ ่งระหว ่างงานเทศกาล จะมีการประดับโคมรูปปลาทองนี ้ไป ทั ่ว โดยเฉพาะตามสถานีรถไฟและ ด้านหน้าร้านค้าต่างๆ (Ø16 ซม.) 1,200 เยน, (Ø12 ซม.) แบบมีไฟ สว่าง 1,500 เยน http://www.neputamura.com/

14•To _ hoku SakuraMonogatari (桜物語) สินค้าแบรนด์ประจำเมือง Hirosaki (弘前城) ประกอบ ด้วยครีมทามือที ่เกิดจากส ่วนผสมของดอก Sakura สายพันธุ ์ Someiyoshino (ソメイヨシノ) กับดอกแอปเปิลของ Hirosaki ให้ทั ้งความนุ ่มชุ ่มชื ้นและกลิ ่นหอมรัญจวนของ ฤดูใบไม้ผลิ (40 กรัม) 780 เยน, น้ำหอม เป็น Eau De Perfume ที ่เกิดจากการพัฒนาร ่วมกันระหว่าง สมาคมการท่องเที ่ยวของ Hirosaki กับบริษัท Shiseido _ ให้กลิ ่นของ Someiyoshino ที ่เก็บจากสวน สาธารณะของ Hirosaki ผสมกลิ ่นดอกแอปเปิลกลาย เป็นกลิ ่นดอกไม้ตามธรรมชาติที ่อ ่อนโยน 2,100 เยน และลิปครีมแต่ง กลิ ่นเช ่นเดียวกับที ่ใช้ในอาหาร ให้ความรู ้สึกถึง Sakura มีส่วนผสมที ่ทำให้นุ ่มชุ ่มชื ้น และติดทนนาน ทั ้งยังปกป ้องริมฝีปากจากรังส ี UV อีกด้วย 630 เยน http://www.hirosaki-kanko.or.jp/web/edit.html?id= sakuramonogatari Kogin (こぎん) ประดิษฐ์ขึ ้นครั ้งแรกในช่วงสมัย Meiwa (明和) (ปี พ.ศ. 2307) ณ หมู ่บ้านเกษตรกรรมใกล้ๆ เมือง Hirosaki โดยเริ ่มจากการย้อมผ้า ที ่ทอเสร็จแล้วด้วยคราม จากนั ้นจึงใช ้ด้ายสีขาวปักเป็นลวดลายที ่มี เอกลักษณ์เฉพาะตัวไว้สวมใส่ ซึ ่งเด็กสาวที ่มีอายุ 5-6 ป ีขึ ้นไปจะถูก สอนให้เริ ่มปักผ้า และเมื ่ออายุ 14-15 ปีก็จะเป ็นช่างปักผ้า และ พยายามแข่งกันป ักผ้าให้ออกมาสวยงามที ่สุด ด้วยเหตุนี ้ลวดลาย Kogin จึงได้รับการพัฒนาเรื ่อยมา ปัจจุบ ันเป็นที ่ยอมรับว ่าเป็นงาน ศิลปหัตถกรรมที ่ทรงคุณค ่าประเภทหนึ ่ง ทั ้งมีการประยุกต์ทำเป็น สิ ่งของได้หลากหลาย กระเป๋าใส่เหรียญ 2,100 เยน http://www.geocities.jp/hwfhb259/koginsasihtml.html http://www.hokusaikan.com/ SoftRingo (ソフトりんご) แอปเปิ ้ลหวานหอมสดๆ ที ่หั ่นตามขวางของผลให้มีขนาดความ หนา 1 ซม. แล้วนำไป Freeze Dry จนได้เนื ้อสัมผัสนุ ่มๆ รับประทาน ง่าย ให้ความรู ้สึกเพลิดเพลินไปกับรสชาติและกลิ ่นของแอปเปิ ้ลที ่มี เคล็ดลับในการปลูกที ่ทำให้ได้รสชาติแสนอร ่อย ทั ้งปราศจากสารเติม แต่งที ่จะทำให้ทุกคนรับประทานได้อย ่างวางใจ แพ็คบรรจุ 3 ห่อ 420 เยน Applekuchen (アップルクーヘン) แอปเปิลที ่ทั ้งหวานกรอบและผล ใหญ่ของ Aomori โรยด้วยแป ้งเค ้ก Baumkuchen (バームクーヘン) ซึ ่งทำ มาจากไข่ที ่สดใหม ่บางๆ จนทั ่ว แล้วจุ ่ม ลงในน้ำเชื ่อมทั ้งผล จากนั ้นจึงนำมาอบทีละ ด้านๆ อย่างประณีตจนได้ที 1 กล่อง/1ผล 1,100 เยน http://komukaiseika.com/?pid=17157281 To _ hoku•15 TsugaruVidro (津軽ビードロ) เ ค รื ่ อ ง แ ก้ ว ที ่ สื บ ท อ ด กรรมวิธีการทำมาแต่โบราณ ก่อนคริสต์ศักราช โดย เทคนิคการหลอมแก้วที อุณหภูมิ 1500°C และขึ ้น รูปที ่ 1200°C โดยช ่างฝีมือผู ชำนาญจะเป่าลมเข้าไปใน แก้วที ่ร้อนจัดให้เป็นรูปทรง ต่างๆ ที ่ต้องการ Tsugaru Vidro เป็นงานศิลป์ที ่มีความงดงาม อ่อนช้อยเฉกเช่นธรรมชาติที ่อุดมสมบูรณ์ของภูมิภาค Michinoku (みちのく) ด้วยเทคนิคชั ้นเยี ่ยมบวกแนวคิดของช ่างฝีมือและส ีที ่เป็น เอกลักษณ์ ภูมิป ัญญาที ่สืบทอดจากรุ ่นสู ่รุ ่นแขนงนี ้ จึงขึ ้นชื ่อว ่าเป็น ศิลปะเครื ่องแก้วที ่เป็นดั ่งตัวแทนของญี ่ปุ ่น http://www.tsugaruvidro.jp/english/ Senbeijiru (せんべい汁) อาหารพื ้นบ ้านแถบ Hachinohe ที ่ได้รับความนิยมมาแต ่อดีต คัดสรรเฉพาะวัตถุดิบชั ้นเลิศแล ้วย่างอย่างพิถีพิถัน ลงต้มในน ้ำซุปไก่ สูตรพิเศษแสนอร่อยที ่ทำเป็นแบบอินสแตนท์ให้ซื ้อเป็นของฝาก กันได้ง่ายๆ Tsugarunuri (津軽塗り) ศิลปะการทำเครื ่องเขินที ่สืบทอดต ่อๆ กันมา ด้วยกรรมวิธีการ เคลือบที ่ทำให้ไม้ใช้งานได้ยาวนาน ซึ ่งกล ่าวกันว่าดูคล้ายกับภาชนะ เคลือบผิวจากยุคสมัย Jo _ mon (縄文) ที ่ขุดได้ เป็นงานศิลปะที ่สำคัญ มากต่อวิถีชีวิตของชาวญี ่ปุ ่นด้วยนิยมทำเป็นภาชนะใช้สอยใน ครัวเรือน อาทิ กล่อง Ju _ bako (重箱) , ถาด, ถ้วย โดยเฉพาะสิ ่งที ่ใช้ กันทุกวันทุกมื ้อมากกว่า 1,000 ครั ้งต่อปี นั ่นก็คือตะเกียบ นอกจาก สวยงาม, คีบง่าย และแข็งแรงแล้ว ตะเกียบที ่เคลือบผิวนั ้นจะทำให คราบสกปรกติดยาก ดูสะอาดอยู ่เสมอ หากใช้ อย่างทะนุถนอมก็สามารถใช้งานได้มากกว่า 10 ปีท ีเดียว ตะเกียบ 2 คู ่ 3,990 เยน, ช้อน ไม้ไผ่ 1,200 เยน http://www.tsugarunuri.org/ Takamarukun (たか丸くん) มาสคอตประจำเมือง Hirosaki ที ่ทำหน้าที ่ประชา- สัมพันธ์การท่องเที ่ยวมาตั ้งแต่ปี พ.ศ. 2554 ม ีหน้าตาเป็น รูปเหยี ่ยวตัวผู ้ที ่สวมหมวกคล้ายกับปราสาท Hirosaki ไว้บนศีรษะ ถูกนำไปทำเป็นผลิตภัณฑ์ของฝากของที ่ระลึก หลากหลาย ตุ ๊กตา 2,100 เยน, ตุ ๊กตาแขวนกระเป๋า 900 เยน, ผ้าเช็ดหน้า 420 เยน http://www.city.hirosaki.aomori.jp/takamarukun/

ว่ากันว่า Iwate ก่อตัวขึ ้นเป็นผืนแผ่นดินเก่าแก่ที ่สุดในประเทศ ดินแดน แห่งวัฒนธรรม Hiraizumi แห่งตระกูล Fujiwara นี ้ นอกจากจะเคยเป็น ดินแดนที ่ร่ำรวยด้วยแร ่ทอง, เหล็ก, ถ่านหิน และกำมะถันแล้ว ยังมี ชายฝั ่งทะเลที ่งดงามแปลกตา มีอากาศหนาวเย็นมากในฤดูหนาว และมี บ่อน้ำแร่ขึ ้นชื ่อจากอดีต มากมาย Tokyo Station 2 Hr. 26 Min. Morioka Station Iwate To _ hoku Shinkansen http://www.japan-iwate.info/ 岩手県 ชายหาด Jo _ dogahama เมือง Miyako Jo _ dogahama Beach Geibikei Gorge Hiraizumi หุบเขา Geibikei เมือง Ichinoseki วัด Mo _ tsu _ ji เมือง Hiraizumi To _ hoku•17 KujiKohaku (久慈琥珀) อำพันที ่พบในเขตเมือง Kuji (久慈市) ถือเป็นหนึ ่งในแหล ่ง อำพันเก่าแก่ของโลกเพราะน่าจะเกิดขึ ้นราว 85 – 100 ล ้านปีก่อน มีทั ้งเปลือกต ้นไม้, ใบไม้, ดอกไม้ และแมลงทับถมอยู ่ภายใน ได้รับ การยกย่องว่าเป็นอำพันธรรมชาติที ่มีคุณภาพสูงและมีมากถึงราว 250 เฉดสีเช่น สีเหลือง, น้ำตาล, แดง, ฟ ้า, เขียว, ดำ เป็นต ้น โดย ถูกนำมาทำเป็นเครื ่องประดับประเภทต ่างๆ ที ่ได้รับความนิยมสูง http://www.kuji.co.jp/e-kohaku/source/index.html Nihonshu (日本酒) เสน่ห์แห่งเหล้าพื ้นเมืองญี ่ปุ ่นที ่ผลิตออกมาหลากหลาย อาทิ Daiginjo _ Tsukinowa (大吟醸月の輪) สัมผัสที ่ดีทั ้ง รสและกลิ ่น (720 มล.) 2,630 เยน, Hamachidori (浜 千鳥) เหล้าที ่หมักจากข้าวกับหัวเชื ้อเหล ้าแบรนด์ Iwate ให้รสและกลิ ่นที ่น ่าหลงใหล (720 มล.) 1,554 เยน, Asakai (あさ開) รสชาติแสนกลมกล่อม ดื ่มขณะรับ- ประทานอาหารก็เข้ากันได้อย่างลงตัว (720 มล.) 1,260 เยน, Suisen (酔仙) รสสัมผัสที ่ชวนให้น ่าหลงใหลอย่าง แท้จริง (720 มล.) 2,039 เยน, Nanbu Bijin (南部美人) เคลิบเคลิ ้มไปกับรสชาติที ่ดีเยี ่ยม แม้แต ่ร้านอาหารในกรุง นิวยอร์กก็ยังให้การยอมรับ นำไปเสิร์ฟในร้าน (720 มล.) 2,730 เยน, Dai Ginjo _ Sekiyama (関山) สุดยอดความ ลงตัวระหว่างกลิ ่นกับรสของเหล้า Ginjo _ (720 มล.) 2,100 เยน NanbuTekki (南部鉄器) กล่าวกันว่างานหัตถกรรมนี ้ได ้ริเริ ่มทำขึ ้นเมื ่อกลาง ศตวรรษที ่ 17 โดยเจ้าเมือง Nanbu ได้เชิญผู ้เชี ่ยวชาญ ด้านกาต้มน ้ำจากเมือง Kyo _ to มายังเมือง Morioka จาก นั ้น ก็ได ้พัฒนาสืบเนื ่องจนกระทั ่งผลิตเป็นกาต้มน ้ำไป จนถึงภาชนะอื ่นๆ ที ่ใช้ในชีวิตประจำวัน เริ ่มมีชื ่อเสียงใน ศตวรรษที ่ 18 จากการปรับปรุงเป็นกาต้มน ้ำขนาดเล็กให คนทั ่วไปสามารถถือได้เบามือ มีเอกลักษณ์โดดเด ่นทั ้งใน เรื ่องคุณภาพที ่ดีเยี ่ยมและรูปทรงงดงาม สมกับเป็นงาน ศิลปหัตถกรรมตามประเพณีของญี ่ปุ ่นซึ ่งมีค ่ามีราคามาก ขึ ้นเมื ่อเวลาผ ่านไป http://www.ginga.or.jp/~nanbu/

18•To _ hoku ผลิตภัณฑ์นมเนยของKoiwai (小岩井乳製品) ผลิตภัณฑ์หลากหลายชนิด ที ่ผลิตจากนมวัวคุณภาพ สูงของฟาร์ม Koiwai (小岩井農場) ไม่ว่าจะเป็นนม, เนย, ชีส, แยม, โยเกิร์ต ฯลฯ ต่างได้รับการยอมรับทั ้งในด ้าน คุณภาพและรสชาติ เฉพาะอย่างยิ ่ง เนยหมักของที ่นี ่มี ประวัติเก่าแก่มากกว่า 100 ปี และได้รับความนิยมสูงสุด ที ่รู ้จักกันในชื ่อ “Koiwai Junryo _ Butter” (小岩井純良バター) นอกจากร้านที ่ฟาร์มแล้วยังสามารถซื ้อหาผลิตภัณฑ์เหล่า นี ้ได ้ตามห้างร้านใหญ่ๆ ได้อีก เช่นที ่ Hyakkaten (百貨店) หรือ Raraiwate (らら・いわて) เป็นต้น เนยหมัก (160 กรัม) 683 เยน http://www.koiwai.co.jp/ HachimantaiJinetsuzome (八幡平地熱染) ผ้ามัดย้อมด้วยมือ โดยใช้ความร้อนจากไอน ้ำที ่ได้จากบ ่อน้ำพุร ้อนธรรมชาติ Matsukawa (松川温泉) มาใช้ในการต้ม ด้วยมีก๊าซไข่เน่าและความชื ้นน ้อย ส่วน ประกอบในน้ำก็แตกต่างจากที ่อื ่น จึงทำให้ผ้าที ่ได้มีหลายเฉดสีเป็นเอกลักษณ์ เฉพาะตัวไม่เหมือนใคร ทั ้งทุกขั ้นตอนไม่ว่าจะผสมสี ต ้มผ้า หรือลงสี ก็ล้วนทำด้วยมือ ทั ้งสิ ้น สินค ้าจำนวนมากที ่นำผ้าย้อมนี ้ไปตัดเย็บในป ัจจุบ ัน จึงเป็นผลิตภัณฑ์ที ่เรียก ได้ว่ามีชิ ้นเดียวในโลก http://www.iwatekensan.co.jp/lang/en/ http://www.geo-color.com/ NanbuKodaiKatazome (南部古代型染) ผ้าฝ ้ายย ้อมสีด้วยเปลือกไม้ที ่ให้สีออกม ่วงอมน้ำเงิน ซึ ่งใน สมัย Nanbu (南部藩) ได้ถูกนำไปตัดเป็น Kamishimo (裃) หรือ Kimono แขนสั ้นของนักรบ มีความงดงามลึกซึ ้ง และมีลวดลาย มากถึง 300 แบบ อาทิ ลาย Komon (小紋) , kasuri (絣) หรือ Nanbu Takewari ( 南部竹割 ตราประจำตระกูล Nanbu) เป็นต้น ปัจจุบ ันเทคนิคนี ้ได ้ถูกนำมาใช้ย้อมกับผ้าเพื ่อตัดเย็บเป ็น ของใช้ในชีวิตประจำวันได้หลากหลาย อาทิ กระเป๋า หรือผ้ารองจาน http://www.kimono.or.jp/dictionary/eng/index.html Miyagi http://www.pref.miyagi.jp/kankou/en/index.htm Tokyo Station 1 Hr. 36 Min. Sendai Station Haneda International Airport 1 Hr. 10 Min. Sendai Airport To _ hoku Shinkansen 宮城県 เมืองที ่กว ่าครึ ่งของจังหวัดถูกปกคลุมไปด้วยป ่าไม้ มี Sendai เมืองแห ่งต้นไม้ ที ่คึกคักไปด้วยประชากรมากที ่สุดใน To _ hoku เป็นเมืองหลวง จากพื ้นที ่ภูเขา สูงสู ่ชายฝั ่งทะเลทางตอนเหนือ Miyagi คือความมั ่งคั ่งของอุตสาหกรรม ป่าไม้ การทำประมง และผลผลิตทางการเกษตรชั ้นดี อาทิ ข้าว สตรอเบอร์รี ่ และเนื ้อวัว Sendai หมู ่เกาะ Matsu Shima Miyagi Zao _ ปราสาท Sendai Matsu Shima Miyagi Zao _ Sendai

20•To _ hoku เข็มกลัดทรงกลม (バッジ) มาเป็นเซ ็ทสุดคุ ้ม รวมเอกลักษณ์ของ การท่องเที ่ยวของจังหวัดทั ้ง 5 แบบไว ้ด้วย กัน เหมาะสำหรับเป็นของฝากและของ ขวัญมากที ่สุด เข็มด้านหลังออกแบบให้ กลัดได้ปลอดภัย (Ø3 ซม.) 450 เยน ปากกาลูกลื ่น (ボールペン) ปากกาลูกลื ่นที ่มาพร้อมกับลวดลายต ่างๆ ของ Musubimaru (むすび丸) รอบด้าม 450 เยน (หมึกสีดำยาว 14 ซม.), ดินสอกด 450 เยน เข็มกลัด (ピンバッジ) เข็มกลัดรูป Musubimaru ที ่เพิ ่มลูกเล ่นความเรืองแสง เมื ่อติดกับเสื ้อผ ้าหรือกระเป๋าก็ดูโดดเด่น 200 เยน สายคล้อง (ストラップ) Strap Kacchu _ สไตล์การ์ตูน Musubi- maru แสนน่ารัก สายคล้องทำจากยาง อย่างดี นอกจากใช้คล้องโทรศัพท์มือถือ แล้วยังห้อยกับกระเป๋าได้อีกด้วย เสื ้อยืด (Tシャツ) เสื ้อยืดการกุศลที ่ผลิตออกมาเพื ่อช ่วยเหลือ ผู ้ประสบภัยแผ่นดินไหวที ่ญี ่ปุ ่นตะวันออก โดย สมทบเข้ากองทุนตัวละ 500 เยน หน้าอกด้านซ้าย มีโลโก้ Musubimaru Waraigao Sakutabi Datenatabi (การท่องเที ่ยวที ่เต็มไปด้วยรอยยิ ้ม) ขนาด S/M/L/LL 1,900 เยน To _ hoku•21 ตอนนี ้ ซึ ่งตั ้งแต่เดือน พ.ย.-เม.ย. ของปีถัดไป ทุกๆ ปีเหล่า To _ ji (杜 氏) จะทำงานอย่างต่อเนื ่อง เริ ่มตั ้งแต่หุงข ้าวทำ Ko _ ji (麹づくり) ทำ หัวเชื ้อเหล ้า (酒母づくり) และทำ Moro (醪づくり) ทั ้ง 3 ขั ้นตอนรวมกับ ความตั ้งใจ จึงทำให ้ได้เหล้าที ่ดีออกมาอย ่างเช่น Uragasumi เหล้า ที ่ให้กลิ ่นหอมและรสนุ ่ม (720 มล.) 3,150 เยน, Ichinokura มีกลิ ่นหอมและรสชาติร้อนแรง (720 มล.) 1,900 เยน หรือ Zao _ (蔵王) ให้กลิ ่นหอมและรสชาตินุ ่มนวล (720 มล.) 3,360 เยน กระเป๋าTote (トートバッグ) กระเป๋าผ้ายีนส์ที ่ผลิตได้ในท้องถิ ่น จุของได้มากทั ้ง กล่องข้าวและกระบอกน ้ำ จะใช ้เป็นกระเป๋าเสริมหรือ กระเป๋าถือเล่นก็ได้ ด้านหน้ามีป ้าย Musubimaru เย็บติด กับผ้ายีนส์ลายเดียวกับโลโก้บนเสื ้อยืด (35x20x15 ซม.) 980 เยน http://www.pref.miyagi.jp/kankou/en/index.htm การผลิตเหล้าJizake (地酒) การผลิตเหล้าท้องถิ ่นของ Nanbu To _ ji ( 南部杜氏 ผู ้เชี ่ยวชาญ การทำเหล้า) นั ้นมีความโดดเด่นด ้วยเทคนิคการหมักเหล้าเป็นเวลา นานในอุณหภมิต่ำท ่ามกลางฤดูหนาวของ To _ hoku จึงทำให้ได้เหล้า รสชาติร้อนแรง อันเป็นรสชาติหลักของเหล้าญี ่ปุ ่นที ่ผลิตกันมากใน Dento _ Kokeshi (伝統こけし) ตุ ๊กตาไม้ทำด้วยมือที ่มีเพียงแค ่ส่วนของศีรษะและลำตัว ทรงกระบอกที ่ลงสีสันสดใส กล ่าวกันว่าผลิตขึ ้นในช่วงหลัง สมัย Edo ตอนกลาง สำหรับเป็นของฝากจาก Onsen ในแถบภูมิภาค To _ hoku ซึ ่งใน จ. Miyagi นั ้นนิยมทำตุ ๊กตา Dento _ Kokeshi อยู ่ 5 แบบด้วยกันคือ Naruko Kokeshi (鳴子こけし) Sakunami Kokeshi To _ gatta Kokeshi (遠刈田こけし) Yajiro _ Kokeshi (弥治郎こけし) และ Hijiori Kokeshi (肘折こけし) ราคานั ้นแตกต่างกันไปแล ้วแต่ ขนาดและชื ่อเสียงของช ่างฝีมือ http://www.chuokai-miyagi.or.jp/~kokeshi/index 2_e.html

22•To _ hoku TamamushiNuri (玉虫塗り) งานศิลปหัตถกรรมที ่เป็นหน้าเป็นตาของเมือง Sendai ถูกประดิษฐ์คิดค้นขึ ้น โดยช่างฝีมือตั ้งแต่สมัย Sho _ wa (昭和時 ) ตอนต้น เครื ่องเขินชนิดนี ้มีจุดเด่นตรง ที ่หลังจากทำการเคลือบเงาภายนอกเหมือนกับเครื ่องเขินทั ่วๆ ไปแล้วจะมีการ โรยผงเงินเคลือบอีกชั ้นหนึ ่ง ทำให้ได้พื ้นผิวที ่แลดูแวววาวเด ่นสะดุดตาราวกับปีก ของแมลงทับ สมกับที ่มาของชื ่อ “Tamamushi Nuri” (Tamamushi หมายถึง แมลงทับ) นั ่นเอง กระจกส ่องหน้าและแจกัน นับเป็นผลิตภัณฑ์ที ่ได้รับความนิยมใน อันดับต้นๆ http://www.sentabi.jp/en/ http://www.t-kogei.co.jp/en/ SasaKamaboko (笹かまぼこ) ลูกชิ ้นปลาแสนอร่อยที ่ทำจากปลาเนื ้อขาว เช่น Kichiji (キチジ) หรือ Hirame (ヒラメ) เสียบไม้ ย่างอ่อนๆ ให้พอสุก จิ ้มกับซอสถั ่วเหลือง รับประทานเป็นอาหารว่างหรือแกล้มกับ เหล้า Sake ก็เข้ากันได้ดี และด้วยเอกลักษณ์ที ทำลูกชิ ้นปลาเป็นรูปใบไผ่นี ้ จึงเป็นที ่มาของชื ่อ Sasa Kamaboko (Sasa หมายถึง ใบไผ่) http://www.abekama.co.jp/ ZundaMochi (ずんだ餅) ขนมพื ้นบ ้านของภูมิภาค To _ hoku จัดเป็น Mochi (餅) ที ่หารับ- ประทานได้ยากและค่อนข้างมีราคาสูงกว่า Mochi ชนิดอื ่นๆ ทำจาก แป้ง Mochi สีขาวนุ ่มหนึบ ก่อนการรับประทานก็จะชุบลงในถั ่วกวน ที ่ปรุงจากฝักและยอดอ ่อนของถั ่วเหลืองซึ ่งต้มและตำจนละเอียด หรืออาจจะใช้ถั ่วแดง, ถั ่วแระ หรืองาก็ได้ ปรุงรสด้วยเกลือและ น้ำตาล กลายเป็นขนมที ่นิยมรับประทานกันในช ่วงเทศกาล Obon (お盆) และเป็นของฝากขึ ้นชื ่อของเมือง Sendai ที ่ขายดีตลอดทั ้งปี http://www.sanzen.co.jp/zundasaryo/html/home.html เมืองใหญ่ที ่สุดด้านชายฝั ่งทะเลญี ่ปุ ่นในภูมิภาค To _ hoku นอกจากความสวยงามตามธรรมชาติ และ ชื ่อเสียงของสุนัขสายพันธุ ์ Akita แล้ว ที ่นี ่ยังเป็นแหล ่ง ของข้าวพันธุ ์ดีที ่ก ่อให้เกิดเหล้า Sake ชั ้นยอด และ สินค้าผลิตภัณฑ์ จ า ก ภู มิ ปั ญ ญ า ท้องถิ ่นมากมาย ทะเลสาบ Tazawa Akita http://www.akitafan.com/en/index.html Tokyo Station 3 Hr. 49 Min. Akita Station Haneda International Airport 1 Hr. 10 Min. Akita Airport Akita Shinkansen Haneda International Airport 1 Hr. 10 Min. O _ date Noshiro Airport 秋田県 Oga Shinzan Densho _ kan เมือง Kakunodate Oga Shinzan Densho _ kan (Folklore Museum) Lake Tazawa Kakunodate

24•To _ hoku Daiginjo _ KoshuTenma (大吟醸古酒 天馬) ผู ้คิดค้นปรุงเหล้าของ To _ kura (当蔵) ได้ทุ ่มเทแรงกายแรงใจทำแบรนด์ Koshu (古酒) ขึ ้นมาเพื ่อให้มีความพิเศษแตกต ่างออกไปในทุกๆ ปีสำหรับเป็นผลิตภัณฑ์ชั ้นเยี ่ยมส ่งออกไป ขายทั ่วทุกมุมโลก รสชาติที ่มีความสุขุมนุ ่มลึกนี ้เป็นที ่โปรดปรานของผู ้คนในทุกวงการ ใครที ่ได้ มาเยือนต่างก็นิยมซื ้อหาไปเป็นของฝากของขวัญให ้กับคนสำคัญกัน (720 มล.) 8,190 เยน http://www.hideyoshi.co.jp/index1.html Iburigakko (いぶりがっこ) ของดองขึ ้นชื ่อที ่เกิดจากการนำหัวผักกาดไป แขวนให้เกิดการแกว่งตัวและถูกควันรมจนแห้ง ตามธรรมชาติ จากนั ้นจึงนำไปดองกับเกลือ และ Ko _ ji ( ข้าวหมัก)แต่เดิมเป็นอาหารของ ชาวบ้านที ่อาศัยอยู ่บนภูเขา เมื ่อยามเข้าสู ่ฤดู หนาว หิมะตกทับถมติดต่อกันเป็นเวลาหลาย วันก็จะนำ Iburigakko ที ่ดองเก็บไว้ใต้ Irori ( 囲炉 ที ่ นั ่งรอบกองไฟภายในบ้าน) ออกมารับประทาน นอกจากจะมีรสชาติ หวานหอมแล้วยังกรอบอร่อยอีกด้วย บรรจุกล่อง 5 หัว 2,650 เยน http://www.iburigakko.com/ Kinman (金萬) ขนมญี ่ปุ ่นที ่มีหน้าตาคล้ายกับ Dorayaki (どら焼き) ชิ ้นเล็กๆ ภายนอกเป ็นแป้งแบบสปอนจ์เค ้กที ่มีรสชาติหวาน หอมของน้ำผึ ้ง ห่อหุ ้มไส้ถั ่วขาวผสมไข ่ที ่อยู ่ภายใน จากนั ้นนำมา ปิ ้งเล็กน ้อยให้ขึ ้นฟูน่ารับประทาน ที ่จริงแล้วเป็น Yakimanju _ (焼きまんじゅう) ชนิดหนึ ่งที ่เรียกว ่า “Miyako Manju _ (都まんじ ゅう) แต่ที ่ผลิตใน Akita จะเรียกว ่า Kinman พร้อมประทับตรา ชื ่อขนมติดไว้ทุกชิ ้น บรรจุกล่อง 20 ชิ ้น 1,260 เยน http://akitacity.info/product/product.php?productId=14 To _ hoku•25 Lachamte (ラシャンテ) เหล้าที ่ให้รสสัมผัสแปลกใหม ่และเป็นที ่กล ่าว ขวัญ “ไฉนเพียงแค่ส่วนผสมจากข้าวจึงมีรสชาติดี ขนาดนี ้” Sparking Lachamte เป็นเหล ้าที ่ทำมาจาก ข้าว Akita Komachi 100% และใช้น ้ำจากหุบเขา O _ u (奥羽山脈) กลายเป็นความหวานที ่นิ ่มนวลให้ความ รู ้สึกราวกับเป็นน ้ำผลไม ้ ทั ้งยังมีรสชาติแบบสดชื ่น ซาบซ่าราวกับแชมเปญอีกด้วย (280 มล.) 498 เยน http://www.hideyoshi.co.jp/lachamte/ Magewappa (曲げわっぱ) งานหัตถกรรมของคนตัดไม้แห่งเมือง O _ date (大館) ที ่นำไม้ซีดาร์ตามธรรมชาติซึ ่งมีกลิ ่นและลายไม้ที ่โดดเด ่น สวยสดใสมาไสให้บาง แช่ในน ้ำร ้อน แล้วดัดงอขึ ้นรูปเป็น ภาชนะต่างๆ ด้วยลายไม้ตรงและมีความยืดหยุ ่นดี จึงนิยม นำมาทำเป็นบรรจุภัณฑ์บรรจุอาหาร อาทิ ถาด, กล่องใส่ อาหารรูปวงรีสองชั ้น หรือชุดแก ้วพร้อมจานรอง Mage mono (曲物カップ) ที ่มีจุดเด ่นตรงที ่ทนร้อนทนเย็นได้ แม้ จะใส่กาแฟร้อนก็ยังเก็บกักอุณหภูมิได้ดี สามารถจับโดย ตรงที ่ตัวภาชนะได้ ( Ø 80x63 มม.) 4,200 เยน http://www.chuokai-akita.or.jp/magewappa/ NamahageNoren (なまはげのれん) ผ้าม่านลาย Namahage เทศกาลที ่มีชื ่อเสียง ของจังหวัด Tonburi (とんぶり) เมล็ดสีเขียวเข้มเล็กๆ ขนาด 1 – 2 มม. ที ่ได้จากหญ้า Ho _ ki (ほうき草) ลักษณะคล้ายกับไข่ปลา จึงมีสมญานาม ว่า “คาเวียร์แห่งท้องทุ ่ง” หรือ “คาเวียร์ ญี ่ปุ ่น” ทำรับประทานโดยการนำไปตาก แดดให้แห้งแล้วนำไปต้ม ใส่ในอาหาร เป็นท ็อปปิ ้ง หรือช่วยเพิ ่มรสชาติให้กับ สลัดหรือถั ่วหมัก ฯลฯ ในอดีตใช้เป็นยา รักษาโรค แต่ในป ัจจุบ ันจัดเป็นอาหารเพื ่อสุขภาพจากธรรมชาติที หารับประทานได้ยาก Tonburi ให้ผลผลิตมากช่วงปลายเดือน ก.ย. – ต้นเดือน ต.ค. กล่องบรรจุ 70 กรัม x 10 แพ็ค 2,190 เยน http://www.aishite-akita.com/?p=240 http://www.hinai.com

26•To _ hoku Shottsuru (しょっつる) เครื ่องปรุงรสที ่มีชื ่อเสียงทั ้งในและต่างประเทศ ได ้มาจากการนำปลาลงไป หมักกับเกลือและแสงอาทิตย์นาน 2 – 3 ปี จนก้างปลายุ ่ย จากนั ้นจึงนำมาทำ ให้สุกเพื ่อเป็นการถนอมอาหาร สำหรับปลาที ่ใช้ต้องเป็นปลา Hatahata (ハ タハタ) ซึ ่งเป็นปลาประจำถิ ่นของ Akita เพราะให้รสชาติที ่ไม ่เข้มข้นจนเกินไป เหมือนกับปลาชนิดอื ่นๆ ทั ้งยังให ้กลิ ่นหอมและรสชาติกลมกล ่อมกำลังดี (130 กรัม) 1,150 เยน http://www.akitafan.com/special/detail.html?special_id=171 http://www.skr-akita.or.jp/suguremono/english/shottsuru.html KiritanpoNabe (きりたんぽ鍋) อาหารพื ้นเมืองที ่ทั ่วประเทศรู ้จักกันดี เหมาะสำหรับเพิ ่มความอบอุ ่นให้กับร่างกาย ท่ามกลางอากาศที ่หนาวเย็นด้วยน ้ำซุปจาก เนื ้อไก่บ ้านที ่มีมันมาก ให้กลิ ่นหอมกรุ ่น ต้มพร้อม Tanpo (たんぽ ข้าวบดละเอียดพัน กับไม้ซีดาร์หรือไม้ไผ่ แล้วนำไปย่าง ทาด้วย ซอส Miso หรือ Sho _ yu) สุกแล้วตัดเป็นชิ ้น ขนาดพอเหมาะ เรียก ว่า “Kiritanpo” (きりた んぽ) เวลารับประทาน ใส่ผักสด ต่างๆ ลงไปต้มตามชอบ http://www.akitafan.com/sight seeing/detail.html?data_id=3035 OnnamonoGeta (女物下駄) รองเท้าเกี ๊ยะแบบคีบของสตรีทำจากไม้เพาโลเนีย ทำให้มีน ้ำ หนักเบา สวมใส่ง่าย นุ ่มสบายเท้า ทั ้งมียางกันลื ่น ลวดลายของหูคีบ และสีของไม้มีให้เลือกหลากหลาย http://satoku-garden.com/ Yamagata Tokyo Station 2 Hr. 30 Min. Yamagata Station Haneda International Airport 1 Hr. Yamagata Airport Yamagata Shinkansen 山形県 วัด Yamadera Dewa Sanzan การล่องเรือชมแม่น้ำ Mogamigawa Dewa Sanzan Mogamigawa Yamadera Temple ดินแดนหนาวเย็นที ่งดงามด้วยทัศนียภาพของภูเขาและป ่าไม้ นอกจากเป็นสวรรค์ของ Onsen และสกีรีสอร์ทแล้ว ยังเป็น สวรรค์ของสวนผลไม้ โดยเฉพาะเชอร์รี ่คุณภาพเยี ่ยม ลูกแพร์ ที ่ได้ชื ่อว ่าเป็นราชินีแห่งผลไม้ พืชผักที ่เกิดตามธรรมชาติบน ภูเขา และการเพาะปลูกข้าว http://yamagatakanko.com/translation/

28•To _ hoku Hanagasa (花笠) Hanagasa (หมวกดอกไม้) เรียกได้ว่าเป็นพระเอกของงาน เทศกาล Hanagasa เทศกาลประจำฤดูร้อนของ Yamagata เลยทีเดียว (S) 1,730 เยน, (M) 2,420 เยน http://www.beninokura.com/agarasyai/archives/552 Imono (鋳物) ในสมัย Heian (ราวปี พ.ศ. 1603) ขณะกำลังรวม เมือง Yamagata เข้ากับภูมิภาค O _ u (奥羽平定) ช่าง โลหะที ่ติดตามไปได้สังเกตพบแร ่และดินเนื ้อดี งานช่าง Imono จึงได้ถือกำเนิดขึ ้นในตอนนั ้น และได ้รับการ พัฒนาเป็นงานหล่อโลหะเพื ่อใช้ในชีวิตประจำวันไป จนกระทั ่งชิ ้นส่วนเครื ่องจักรที ่ละเอียดซับซ้อน ซึ ่งได้รับการยอมรับไปทั ่วโลก http://gassando.com/ เชอร์รี (さくらんぼ) Yamagata เป็นแหล่งปลูกเชอร์รี ่ที ่ให้ผลผลิต มากที ่สุดในญี ่ปุ ่นด้วยสีแดงทับทิมสวยสดและ รสชาติหวานกำลังดี ทำให้เชอร์รี ่เป็นดั ่งอัญมณี ในสวนผลไม้ซึ ่งช ่วงที ่ให้ผลผลิตดีที ่สุดอยู ่ระหว่าง ช่วงต้น มิ.ย. – ต้น ก.ค. http://www.yamagatakanko.com/ SakataJizake (酒田地酒) จากข้าวดี น ้ำบริสุทธิ ์ และอากาศที ่เหมาะสม จึงทำให้มีเหล้า ท้องถิ ่นที ่มีประวัติยาวนาน และได้รับการยอมรับอยู ่มากมาย อาทิ Dewanosato Junmaishu Higashi no Fumoto (出羽の里純米酒 「東の麓」) รสชาติร้อนแรงแต่เจือด้วยความหวาน เป็นเหล้าที ่ดื ่มได้ ไม่เบื ่อ 2,200 เยน, Junmai Daiginjo _ Yukimukae (純米大吟醸 雪むかえ) เป็น Ginjo _ shu ที ่ทำขึ ้นด ้วยจิตวิญญาณที ่มุ ่งมั ่น ให้รสชาติ ลึกล้ำ 4,200 เยน, Rokkasen Ginjo _ (六歌仙吟醸) ถือเป็นเหล้า เริ ่มต้นของ Ginjo _ shu ที ่มีกลิ ่นหอมและรสนุ ่มละมุน ดื ่มได้ทั ้งเย็น อุ ่น และปกติ 2,835 เยน To _ hoku•29 เทียนทำมือแห่งเมือง Tsuruoka (鶴岡) ที ่วาดภาพ ระบายสีลงไปบนแท่งเทียนอย่างสวยสดงดงามมาตั ้งแต่ สมัย Edo ในอดีตใช้เป็นของที ่มอบให้กับผู ้สำเร็จราชการ เนื ่องในโอกาสเปลี ่ยนวาระ ซึ ่งในปัจจุบ ันมีอาจารย์ Togashi Yu _ ji (富樫雄治) ที ่ยังคงประดิษฐ์เทียนทำมือนี ้อยู ด้วยลวดลายและสีสันที ่สดใสหลายหลาก จึงเป็นที ่ต้องการ อย่างต่อเนื ่อง และแบบที ่กำลังเป็นที ่นิยมในตอนนี ้ก็คือ เทียนกลมลอยน้ำ 0235-22-1070 SasanoItto _ bori (笹野一刀彫り) ของเล่นแกะสลักที ่ Uesugi Takayama (上杉鷹山) แห่งตระกูล Uesugi ได้เผยแพร่มายังหมู ่บ้าน Sasano (笹野彫) แห่งเมือง Yonezawa เมื ่อกว ่า 200 ปี เพื ่อใช้ เป็นเครื ่องเตือนใจสำหรับเกษตรกรที ่ทำการเกษตร ในฤดูหนาว ไม้ที ่เหมาะจะใช้ในการแกะคือ โสมไซบีเรีย Acanthopanax ซึ ่งเป็น โสมในตระกูล Araliaceae ที ่แห้งแล้ว โดยใช้มีดที ่มีลักษณะเฉพาะตัวที ่เรียก ว่า Sarukiri (猿切り) หรือ Chijire (ちぢれ) ใน การแกะด้วยเทคนิคการแกะที ่สืบทอดจากรุ ่นสู ่รุ ่น รูปเหยี ่ยวแกะสลักที ่เรียกว ่า Otaka Poppo (お鷹 ぽっぽ) นี ้เป็นที ่คุ ้นตาและถือเป็นตัวแทนของงาน แกะสลักนี ้ทีเดียว (สูง 15 ซม.) 1,500 เยน, (สูง 30 ซม.) 3,800 เยน http://www.japanese-doll.biz/jp/ Ero _ soku (絵ろうそく) GotenMari (御殿まり) ริเริ ่มทำขึ ้นโดยเหล่าภริยาและ นางในในตระกูล Sho _ nai (庄内藩) แห่ง ยุคสมัย Edo เพื ่อใช้เป็นของเล ่นกันใน ท้องถิ ่นและทำสืบทอดต ่อๆ กันมา จนกระทั ่งปัจจุบ ัน ด้วยรูปแบบที ประณีตโดยการใช้เข็มร้อยเย็บด้วย ด้ายทีละสีๆ อันนับเป็นหนึ ่งในผลงาน ศิลปะพื ้นบ ้านที ่งดงามมาก 1,000 เยนขึ ้นไป

30•To _ hoku Sanga (讃香) Yamagata Sanga (山形讃香) คือที ่สุดแห ่งเหล้าญี ่ปุ ่น นับเป็น Original Brand ของ Junmai Daiginjo _ ที ่ทางจังหวัดกับสมาคม ผู ้ผลิตเหล้าของจังหวัดได้ร่วมกัน พัฒนาขึ ้นอย่างไร ้กรอบ ด้วยน ้ำ สะอาดจากธรรมชาติที ่อุดมสมบูรณ์ ผสานกับข้าวที ่เหมาะต ่อการผลิต เหล้า หรือ Dewa Sansan (DEWA 33) ที ่ Yamagata พัฒนามาเป็นอย ่างดี รวมทั ้งเทคโนโลยีในการ ผลิตเหล้าแบบใหม่ๆ ทั ้งหมดจึงกลายเป็นองค์ประกอบที ่สมบูรณ์ของ วัตถุดิบจากเมือง Yamagata OshinNingyo _ (おしん人形) จ.บ้านเกิดของหญิง สาว Oshin สู ่ละครชุด ที ่ฉายทางโทรทัศน์ช ่อง NHK ที ่โด ่งดัง ซึ ่งถูก แผยแพร่ไปในหลาย ประเทศ ได้นำมาทำ เป็นตุ ๊กตาของที ่ระลึก มากมาย Kokeshi (こけし) ตุ ๊กตา Kokeshi แพร่ หลายใน Yamagata มา ตั ้งแต่ช่วงสมัย Keio _ (慶 応) ที ่ 2 และกลายเป็น ของเล่นที ่ชื ่นชอบของเด็กๆ นิยมนำไปประดับบ้านใน ช่วงต้นสมัย Sho _ wa (昭和) Kokeshi ของ Yamagata นั ้น นอกจากจะมีตายาว และปากรูปหัวใจแล้วยังมี ลักษณะเด่นอยู ่ที ่หน้าตา ที ่สดใสร ่าเริงราวกับ Sakura บาน มีเอก- ลักษณ์เฉพาะตัวที ่ต ่างกันขึ ้นอยู ่กับผู ้ประดิษฐ์แม้ว่าจะ เป็นแบบเดียวกันก ็ตาม และด้วยหน้าตาที ่ดูอ ่อนโยน จึง ทำให้ผู ้ที ่มองดูรู ้สึกสบายใจตามไปด้วย Tsuyahime (つや姫) ข้าวพันธุ ์ใหม่ที ่ถือกำเนิดจากสายน้ำที ่อุดมไปด้วย แร่ธาตุ ภูมิปัญญาชาวบ้านที ่ทุ ่มเทคิดค้นมาเป็นเวลา ยาวนาน และภูมิอากาศที ่เหมาะสมของ Yamagata ทั ้ง 4 ฤดู ทำให้ได้ข้าวที ่มีคุณลักษณะโดดเด ่นคือ ออกรวง สวยงาม, เมล็ดใหญ่, สีขาวประกาย, รสชาติหวานอร่อย, ก ลิ ่นหอม และนุ ่ม เหนียว เป็นข้าวที สร้างความสุขให้กับ มื ้ออาหารซึ ่งเหมาะ แก่การเลี ้ยงต ้อนรับ แขกผู ้มาเยือน (300 กรัม) 370 เยน, (2 กก.) 1,300 เยน, (5 กก.) 2,800 เยน http://www.tsu yahime.com/ Wine (ワイン) Tendo _ Wine (天童ワイン) เป็นไวน์ขาวที ่ใช้ Delaware ที ่ผลิตได้ในจังหวัด 100% มีความลงตัว อย่างกลมกล่อมระหว่างรสของผลไม้กับเหล้า http://yamagatabussan.com จังหวัดที ่ตั ้งอยู ่ใต้สุดของภูมิภาค To _ hoku มีภูมิประเทศทั ้งที ่เป็นชายฝั ่งทะเล, เทือก เขาและที ่ราบสูง ร่ำรวยด้วยทรัพยากรและ วัฒนธรรมแถบ Nakado _ ri คือศูนย์กลางของ เกษตรกรรมที ่ได้ชื ่อว ่าเป็นอาณาจักรของ ผลไม้ที ่ใหญ ่โตแห่งหนึ ่งของประเทศ ผู ้คน ที ่มาเยือน Fukushima จึงไม ่พลาดที ่จะมี ของฝากเป็นผลไม้สดๆ และงานหัตถกรรม ที ่สืบต ่อภูมิปัญญาของบรรพบุรุษติดมือ กลับไป Fukushima http://www.tif.ne.jp/lang/en/ Tokyo Station 1 Hr. 45 Min. Fukushima Station To _ hoku Shinkansen 福島県 ที ่ราบสูง Bandai ปราสาท Aizuwakamatsu (Tsurugajo _ ) หมู ่บ้าน O _ uchijuku Aizuwakamatsu Ura Bandai O _ uchijuku

32•To _ hoku AizuMishirazugaki (会津身不知柿) Daiginjo _ shuHanaharu (大吟醸酒 花春) เพียงน้ำและข ้าวชั ้นดีก็ได ้เหล้าที ่อร ่อยอย่างเหนือชั ้นพร ้อมกลิ ่น หอมแบบนุ ่มนวล นี ่คือเหล้า Daiginjo _ (大吟醸) ที ่ใช้หัวเชื ้อของ Hanaharuginjo _ (花春吟醸) ซึ ่งถูกกล ่าวขวัญถึงมาก (720 มล.) 1,890 เยน http://hanaharu.co.jp/hanaharu-shuzo-co-ltd-company-outline JunmaishuSuehiro (純米酒 末広) เหล้าประเภท Junmaishu ( 純米酒 ผลิตจากข้าวขัดสีอย่างน้อย 70%, น้ำ และหัวเชื ้อ Koji เท่านั ้น) ที ่ผลิตขึ ้นตั ้งแต่ต ้นสมัย Taisho _ และเป็นที ่ยอมรับอย ่างกว้างขวางตั ้งแต่นั ้นเป็นต ้นมา จากรสชาติ ที ่ผสมผสานกันอย ่างลงตัวระหว่างรสเหล้าและความหอมหวาน (720 มล.) 1,050 เยน http://www.sake-suehiro.jp/ Sho _ fukuKokeshi (招福こけし) ตุ ๊กตา Kokeshi นำโชคที ่มีใบหน้ากลมใหญ ่อย่างสมบูรณ์ อ้าปากกว้าง หน้าตายิ ้มแย ้ม และตาที ่ดูราวกับภูเขา เชื ่อกันว ่าบ้าน ของคนที ่แย้มยิ ้มอยู ่เสมอจะมีแต่สิ ่งดีๆ เข้ามา กล่าวกันว่าลูกพลับ Mishirazu คือผลไม้ตัวแทนของ เมือง Aizu ในช่วงฤดูใบไม้ร่วง ที ่มาของ Mishirazugaki ที ่หมายถึง “ลูกพลับลืมตัว” นั ้น บ ้างก็ว่าเพราะยิ ่งหักกิ ่ง ก้านมากเท่าไร ผลก็จะยิ ่งดก ออกลูกจนเกินตัวหรือลืมตัว หรือเพราะลูกพลับหวานมากจึงลืมตัวรับประทานมากจน เกินไป Mishirazu เดิมทีก็คือลูกพลับฝาด เมื ่อเก็บจากต้น จะกินทันทีเลยไม่ได้ ต้องบ่มด้วยการพรมด้วยเหล้าแล้ว ปล่อยทิ ้งไว ้ 1 สัปดาห์ ความฝาดก็จะหายไปเปลี ่ยนเป็นลูก พลับหวานอย่างน่าตกใจ ขณะซื ้อลูกพลับ บนกล่องจะ เขียนกำกับว่า “กรุณาเปิดกล่องวัน...เดือน...” หากเปิดตรง ตามนั ้นลูกพลับก็จะรับประทานได ้พอดี (ประมาณ 5 กก. หรือเท่ากับ 17-20 ผล) 3,250 เยน http://www.idumiya-net.com Niju _ MeotoYunomi (二重夫婦湯呑み) ภาชนะดินเผาของ O _ bori So _ ma (大堀相馬焼) ที ่สืบทอด กรรมวิธีการทำมาตั ้งแต่ปลาย ศตวรรษที ่ 17 นั ้น มีลักษณะ เด่นอยู 3 อย่างคือ แตกลายงา สีเขียว, มีรูปม้าวิ ่ง และเข้า กระบวนการเผา 2 ครั ้ง นิยม ทำเป็นแจกัน, ถ้วยชา, คนโท และเหยือกใส่ Sake เป็นต้น (ภาพ) 2 ชิ ้น 2,625 เยน http://www.somayaki.or.jp Junmaishu Suehiro Daiginjo _ shu Hanaharu To _ hoku•33 AizuEro _ soku (会津絵ろうそく) เทียนไขคุณภาพดีที ่มีการวาดลวดลายสวยๆ ลงไป ด้วยมือทีละแท่งๆ ถือกำเนิดขึ ้นในแถบ Aizu ตั ้งแต่เมื ่อ 500 กว่าปีก่อน จากแนวความคิดท ่ต้องการกระตุ ้นยอด ขาย ได้กลายเป็นงานศิลปหัตถกรรมประจำท้องถิ ่นที ่มี ชื ่อเสียงไปทั ่วประเทศ Anpogaki (あんぽ柿) ลูกพลับที ่ทำให้แห้งโดยการนำพลับ ฝาดหรือ Shibugaki (渋柿) มาอบกำมะถัน ซึ ่งเป็นกรรมวิธีที ่ไม ่มีพิษไม่มีภัยแต่กลับทำให้อุดมไป ด้วยสารที ่มีประโยชน์ต ่อร่างกาย เช่น วิตามิน และ โปรเตสเซียม เป็นต้น อีกทั ้งลูกพลับแห ้งที ่ได้ก็ยังไม ่แห้ง สนิทเสียทีเดียว ยังคงมีความนิ ่มและฉ่ำน้ำ รับประทาน อร่อย ให้รสชาติดีกว่าลูกพลับแห้งทั ่วไป หากนำไปแช ่ใน ตู ้เย็นก็ยังสามารถเก็บไว้รับประทานได้นาน 3 เดือน – ครึ ่ง ปีเลยท ีเดียว กล่องบรรจุ 6-10 ผล 1,800 เยน http://www.goto-chi.com/ Momo (桃) ราวกลางเดือน ก.ค. – กลางเดือน ก.ย. ซึ ่งเป็นฤดูกาล ของลูกพีชที ่จะออกผลสีแดงอมชมพูพร้อมรสชาติหวาน ละมุนให้ได้ลิ ้มลองกัน ตลาดลูกพีชของ Fukushima ก็จะ คึกคักมากเป็นพิเศษ พอๆ กับกิจกรรมการเก ็บลูกพีชสดๆ ภายในสวน ซึ ่งลูกพีชนั ้นมีอยู ่ด้วยกันหลายสายพันธุ แตกต่างกันทั ้งสี เนื ้อผลไม ้ และรสชาติ Miharugoma (三春駒) 1 ใน 3 Koma (駒) หรือม้าไม้ที ่มีชื ่อเสียงที ่สุดใน ญี ่ปุ ่น ของเล ่นพื ้นบ ้านประจำเมือง Miharu (三春町) ตัวม้ามี 2 สี คือสีดำกับขาวที ่ถูกวาดลวดลายสดใส เพิ ่มเติมให้สวยงาม แต ่เดิมถูกแกะสลักขึ ้นเพื ่อให้เป็น เครื ่องรางของความโชคดีสำหรับการแต ่งงาน และให้ เด็กๆ เติบโตขึ ้นอย่างมีสุขภาพแข็งแรง แต่ต่อมาก็ได กลายเป็นของเล่นของเด ็กไป http://www.fukushima-ichiba.com/

34•To _ hoku ShirakawaDaruma (白河だるま) ตุ ๊กตา Daruma (だるま) มีประวัติความเป็นมายาว นานกว่า 300 ปี นับตั ้งแต่สมัย Edo แต่เอกลักษณ์ของ ตุ ๊กตาล้มลุกแห่งเมือง Shirakawa (白河市) นั ้นอยู ่ที ่การ วาดลวดลายดังต่อไปนี ้ คือ คิ ้วเป็นนกกระเรียน หนวดเป็น เต่า เคราเป็นสน ผมเป็นบ๊วย และใต้ใบหน้าเป็นไผ่ จัดเป็น Daruma ที ่ได้รับความนิยมและมีชื ่อเสียงในฐานะ “Da- ruma สำหรับขอพร” (สูง 8.5 ซม.) 300 เยน http://www.shirakawadaruma.com OkiagariKoboshi (起き上がり小法師) หนึ ่งในของเล ่นพื ้นบ ้านและเครื ่องรางชื ่อดังประจำ เมือง Aizuwakamatsu เรียกสั ้นๆ ว่า “Okihime” (起姫) มีรูปทรงคล้ายกับไข่ แต่วาดลวดลายลงไปเหมือนกับเณร น้อย หรือที ่ภาษาญี ่ปุ ่นเรียกว ่า Koboshi (小法師) เชื ่อกัน ว่าหากมีไว้ประจำบ้าน จะทำให้ครอบครัวนั ้นเจริญรุ ่งเรือง และปลอดภัยจากภัยอันตรายทั ้งปวง (สูง 25 มม.) 200 เยน http://www.mono-aizu.com AizuShikki (会津漆器) งานฝีมือท ่ถ ่ายทอด สืบต่อกันมาในท้องถิ ่นนับ ตั ้งแต่ศตวรรษที ่ 16 นี ้ ได รับการยอมรับอย่างกว้าง- ขวางด้วยลักษณะพิเศษ และลวดลายเฉพาะตัวที แตกต่างจากงานเครื ่อง เคลือบทั ่วไป จนถูกขึ ้น ทะเบียนเป็นงานศิลป หัตถกรรมของชาติ และส่ง ออกไปขายยังต่างประเทศ http://www.aizu.ne.jp/ seki-sikki/index.asp Akabeko (赤べこ) คำว่า Beko (べこ) ในภาษา ท้องถิ ่นแถบ To _ hoku นี ้หมายถึง วัว ตุ ๊กตาเปเปอร์มาเช่ของเล่น พื ้นบ ้านและสัญลักษณ์แถบ Aizu ที ่มีรูปทรงเหมือนวัว ทาสี แดงจากปลายศตวรรษที ่ 16 นี ถูกประดิษฐ์ขึ ้นจากความเชื ่อว ่า จะช่วยป้องกันโรคฝีดาษและ ขจัดป ัดเป่าโรคภ ัยต่างๆ ได้ มี ลักษณะพิเศษคือ ส่วนหัวซึ ่ง แยกออกจากลำตัวนั ้นสามารถ กวัดแกว่งไปมาราวกับผงกหัว ขึ ้นลงได ้เอง

タイトルとURLをコピーしました