Omiyage [Kyushu]
JAPAN WORLD HOME
JAPAN WORLD HOME
Autumn & Winter
Autumn & Winter [Introduce]
Autumn & Winter [Tokyo]
Autumn & Winter [Tohoku Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Yamagata Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Akita Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Joetsu Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Hokuriku Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Tokaido Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Tokaido Shinkansen Nagoya Area]
Autumn & Winter [Tokaido Shinkansen Osaka Area]
Autumn & Winter [Sanyo Shinkansen Area]
Autumn & Winter [Shikoku Area]
Autumn & Winter [Kyushu Area]
Autumn & Winter [Hokkaido Area]
Omiyage
Omiyage [Introduce]
Omiyage [Hokkaido]
Omiyage [Tohoku]
Omiyage [Kanto]
Omiyage [Chubu]
Omiyage [Kinki]
Omiyage [Chugoku]
Omiyage [Shikoku]
Omiyage [Kyushu]
Omiyage [Okinawa]
Omiyage [Appendix]
Sakura
Sakura [Introduce]
Sakura [Prologue]
Sakura [Hokkaido]
Sakura [Tohoku]
Sakura [Kanto]
Sakura [Ko-Shin-Etsu]
Sakura [Chubu]
Sakura [Hokuriku]
Sakura [Kinki]
Sakura [Chugoku]
Sakura [Shikoku]
Sakura [Kyushu]
Sakura [Okinawa]
ข้อกำหนดและเงื่อนไข
ติดต่อเรา
นโยบายความเป็นส่วนตัว
จังหวัดใหญ่และสำคัญที
่สุดของเกาะ Kyu
_
shu
_
พรั
่งพร้อมด้วยสิ
่งอำนวยความสะดวกที
่จำเป็น
ต่อนักท่องเที
่ยว งานศิลปหัตถกรรมจาก
ภูมิปัญญา ท
ั
้งเขต Hakata ยังได
้ชื
่อว
่าเป็นเมือง
หลวงแห่งอาหารการกินด้วย
Fukuoka
福岡県
http://www.crossroadfukuoka.jp/en/
Fukuoka
International Airport
Haneda
International Airport
1 Hr. 50 Min.
Tokyo
Station
Hakata
Station
5 Hrs. 4 Min.
To
_
kaido
_
– Sanyo
_
Shikansen
Shin O
_
saka
Station
Hakata
Station
2 Hrs. 44 Min.
Sanyo
_
Shikansen
Suvarnabhumi
International Airport
Fukuoka
International Airport
5 Hrs.
สวนในวัด Ko
_
myo
_
zenji เมือง Dazaifu
Mojiko
_
Retro
ศาลเจ้า Dazaifu Tenmangu
_
Dazaifu
Mojiko
_
Fukuoka
International Airport
Kansai
International Airport
1 Hr. 5 Min.
136•Kyu
_
shu
_
Hiyoko
(ひよ子)
ขนมของฝากชื
่อดังประจำ จ. Fukuoka โดยร้าน Yoshinodo
_
(吉野堂)
ในเมือง
Iizuka
(飯塚市)
เป็นผู
้ริเริ
่มทำออกจำหน
่ายเมื
่อปี พ.ศ. 2455 ขนมท
ี
่ภายนอกเป็น
รูปลูกเจี
๊ยบสีเหลืองตัวเล็กๆ น่ารักทำจากแป้งสาลีที
่ผสมด้วยสูตรเฉพาะ
จนออกมาเป็นแป้งที
่เรียกว
่า “Hiyoko”
(ひよ子粉)
ทำให้ภายนอกของขนม
นอกจากจะกรอบอร่อยแล้ว ยังมีกลิ
่นหอมอีกด้วย ภายในสอดไส้ถั
่วขาว
ผสมไข่แดงและน้ำตาลเข
้าไปในสัดส่วนที
่กำลังพอดี ทำให้รับประทานได้
เรื
่อยๆ ไม
่เบื
่อ
HakataNingyo
_
(博多人形)
หนึ
่งในงานฝีมือชิ
้นเอกของ Fukuoka ที
่มีชื
่อเสียงไป
ทั
่วประเทศ ศิลปะการประดิษฐ์ตุ
๊กตาเซรามิคที
่สืบทอด
กันมาของเขต Hakata
(博多区)
ตั
้งแต่เมื
่อประมาณ
400 ปีก่อน ตุ
๊กตาทำจากดินเหนียว ขึ
้นรูป, เผา
และลงรายละเอียดสีสันต่างๆ อย่างประณีต
บรรจง ส่วนใหญ่นิยมทำเป็นรูปคนในอิริยาบถ
ต่างๆ ที
่ดูสมจริงจนน
่าทึ
่ง ทั
้งท่วงท่า สีหน
้า และ
เสื
้อผ
้าเครื
่องแต
่งกาย เช่น หญิงสาว, Geisha
หรือ Samurai เป็นต้น
http://www.shogetudo.jp/about/index.html
KurumeKasuri
(久留米絣)
เมือง Kurume เป็นเมืองที
่มีการทอผ้า
ฝ้ายเป็นอุตสาหกรรมมาแต่อดีต กระทั
่ง
ศตวรรษที
่ 19 สิ
่งทอจากฝ้ายแท
้ 100% ที
่มี
ความงามเป็นเอกลักษณ์นี
้ก็ได
้ถูกปรับปรุง
ด้านเทคนิคการทอให้มีความทนทานและ
สวมใส่สบายในเวลาเดียวกัน เฉพาะอย่างยิ
่ง
สำหรับนำไปทำเป็นผ้ากันเปื
้อน ซึ
่งต้องการ
ความแข็งแรงทนทานเป
็นพิเศษ ปัจจุบ
ันได้
รับความนิยมไปทั
่วประเทศ นำไปตัดเย็บเป
็น
เสื
้อผ
้า, กระเป๋า, ผ้าโพกศีรษะ และของใช้
ต่างๆ ทั
้งนี
้ การทอผ
้าแบบ Kurume Kasuri
ดั
้งเดิมยังได
้รับยกย่องให้เป็นหัตถกรรม
ประจำชาติมาตั
้งแต่ปี พ.ศ. 2519 ด
้วย
http://www.kasuri.jp/karakuri.html
Kyu
_
shu
_
•137
Yuzusuko
(ゆずすこ)
ซอส Yuzu ของขึ
้นชื
่อประจำภูมิภาค Kyu
_
shu
_
ผลิตขึ
้นเพื
่อให้
คนทั
่วโลกได้ลิ
้มรสชาติแสนอร่อยได
้อย่างง่ายดาย จึงทำออกมาใน
รูปแบบน้ำ โดยใช
้เปลือกส้ม Yuzu, น
้ำส
้มสายชู และพริก Kosho
_
(こしょう)
ผสมเข้าด้วยกันจนได้เป็นผลิตภัณฑ์ YUZUSCO (Yuzu
suko) ที
่ให้รสชาติเผ็ดร้อนของพริก แต
่ได้รสเปรี
้ยวและกลิ
่นหอม
สดชื
่นจากส้ม Yuzu ชื
่อนี
้จึงเกิดมาจากการผสมคำจากวัตถุดิบ
ทั
้งหมด คือคำว่า “Yu-
zu”, “Su” หรือน้ำส
้ม
สายชู และ “Ko” ของ
Kosho
_
ใช้เป็นเครื
่อง
ปรุงรสที
่มีรสชาติคล้าย
กับซอสทาบาสโก้แบบ
ญี
่ปุ
่น นิยมใช้ในอาหาร
หลายประเภท เช่น
พาสต้า, พิซซ่า, อุด้ง
หรือหม้อไฟ เป็นต้น
(75 กรัม) เซ็ท 3
ขวด 1,575 เยน
http://www.yuzus-
co.com/
YukiUsagi
(雪うさぎ)
ขนมหวานยอดนิยมทำเป็นรูปตัวกระต่ายสีขาวกับสี
ชมพู มาร์ชเมลโล่นุ
่มๆ ที
่ภายในมีไส้ทำจากถั
่วขาวหวานๆ
เป็นที
่ถูกอกถูกใจของผู
้คนไปทั
่วประเทศ โดยเฉพาะอย
่าง
ยิ
่งในหมู
่เด็กๆ ผลิตขึ
้น โดยบริษัท Fu
_
getsu Foods
(風月フーズ)
ChidoriManju
_
(千鳥饅頭)
ขนมที
่คัดสรรวัตถุดิบมาเป็นอย
่างดี ไม่ว่าจะเป็นถั
่ว
Tebo
_
(手亡豆)
จาก Hokkaido
_
และ Koshian
(こし餡)
ที
่ผ
่านการต้มด้วยน
้ำตาล Zarame
(ザラメ)
มาผสมกับแป้ง,
ไข่, น้ำตาลทราย, น้ำเชื
่อม Komeame
(米飴)
และน้ำผึ
้ง
คลุกเคล้าให้เข้ากันจนได้เป็นแป
้ง Manju
_
อย่างดีก่อนจะ
นำไปอบ เป็นการผสมผสานหัวใจการทำขนมญี
่ปุ
่นและ
วิธีทำแบบตะวันตกจนได้เป็นขนมรสอร่อยขึ
้นชื
่อของ
ภูมิภาค Kyu
_
shu
_
บรรจุ 1 ชิ
้น ราคา 126 เยน – 50 ชิ
้น ราคา 6,500 เยน
http://www.chidoriya.co.jp/
ท่ามกลางอากาศสบายๆ ตลอดทั
้งปี
Saga เป็นที
่ตั
้งของทะเลที
่มีชื
่อเสียงทางตอนเหนือ
กับที
่ราบ Saga ซึ
่งเป็นแหล
่งอาหารอันอุดมทางใต้ ทั
้งร่ำรวยด
้วยประวัติศาสตร์จากการ
เป็นเมืองท่าติดต่อกับประเทศในอาเซียนมาแต่โบราณกาล
Saga
佐賀県
ป่าสน Nijino Matsubara
http://www.asobo-saga.jp/lang/english/
Saga
Airport
Haneda
International Airport
1 Hr. 30 Min.
Tokyo
Station
Hakata
Station
5 Hrs. 4 Min.
To
_
kaido
_
– Sanyo
Shikansen
ทะเล Ariake
อุทยานประวัติศาสตร์ Yoshinogari
Saga
Station
43 Min.
Midori
Limited Express
Yoshinogari
Historical Park
Ariake Sea
Nijino Matsubara
Saga
Airport
Kansai
International Airport
1 Hr. 5 Min.
Kyu
_
shu
_
•139
KashimaNishiki
(鹿島錦)
กล่าวกันว่าผู
้ริเริ
่มคือภริยาของขุนนางในตระกูล Nabeshima ที
่ได้แรงบันดาล
ใจมาจากลวดลายบนฉากกั
้นห
้อง เป็นหัตถกรรมสิ
่งทอจากเส้นไหมของเมือง
Kashima
(鹿島市)
ที
่ถักทอเส้นไหมให้เป็นลายตาข
่ายด้วยมือทีละเส้นๆ อย่าง
พิถีพิถัน จนออกมาเป็นผืนผ้าญี
่ปุ
่นที
่งดงามและได้รับการยกย
่องไปทั
่วโลก
ซึ
่งผลงานผ้าที
่ได้ส
่วนมากนิยมนำไปทำเป็นกระเป๋าที
่มีราคาและคุณค
่าอย่าง
มาก
http://www.city.saga-kashima.lg.jp/main/352.html
AritaYaki
(有田焼)
บางครั
้งถูกเรียกว่า Imari Yaki เนื
่องจาก
ถูกขนส่งจากท่าเรือเมือง Imari
(伊万里)
ไปขายยังต่างประเทศโดยเฉพาะยุโรป
กล่าวได้ว่าเป็นเครื
่องกระเบื
้องเนื
้อ
สีขาวคุณภาพดีที
่ผลิตในญี
่ปุ
่นเป็น
ครั
้งแรก หลังจากมีการค
้นพบดิน
ขาวที
่บริเวณภูเขา Izumiyama
(泉山)
ในเมือง Arita
ในปี พ.ศ. 2159 ซึ
่ง
ตรงกับสมัย Edo
โดดเด่นด้วยลวด-
ล า ย สี สั น ต่ า ง ๆ
โดยเฉพาะสีฟ้าบน
พื
้นขาวสะอาดน่าใช
้น่าสัมผัส
http://www.arita.gr.jp
Ikkokko
_
(逸口香)
ขนมที
่มีลักษณะคล้ายกับขนม Manju
_
ที
่อบพอให้ออกสีน
้ำตาลอ่อนๆ
หรืออาจดูคล้ายขนม Dorayaki
(ドラ焼)
แต่ภายในไม่มีไส้ถั
่วให้
เห็น กลับพบไส้น
้ำตาลทรายแดงชั
้นดีที
่ละลายติดกับขอบด้าน
ในแทน ห่อหุ
้มภายนอกด้วยแป
้งสาลีอบกรอบที
่หอมกรุ
่นไป
ด้วยกลิ
่นขิง เมื
่อลองกัดดู จะต้องแปลกใจกับกลิ
่นที
่หอม
หวานเป็นอย่างมาก เป็นขนมที
่ได้รับถ
่ายทอดมาจากจีนผ่าน
ทาง Nagasaki โดยเป็นขนมที
่ชนชั
้นสูง อย่างตระกูลของ
Samurai หรือพ่อค้าในตระกูล Nabeshima
(鍋島氏)
นิยม
รับประทานคู
่กับน้ำชาในช่วงปี พ.ศ. 2391 – 2392 ซึ
่งในตอน
นั
้นถูกเรียกว่าขนม To
_
man
(唐饅)
140•Kyu
_
shu
_
SagaNori
(佐賀のり)
สาหร่ายของ จ. Saga เป็นของขึ
้นชื
่อที
่เป็นหนึ
่งทั
้งในเรื
่อง
คุณภาพและปริมาณ มีมากในแถบชายฝั
่งทะเล Ariake
(有明海)
ด้วยสภาพแวดล้อมตามธรรมชาติที
่อุดมสมบูรณ์ประกอบกับเทคนิค
ที
่เชี
่ยวชาญในการทำสาหร
่ายมายาวนาน Saga Nori จึงมีรสชาติ
อร่อยหวานหอมเป็นที
่ถูกอกถูกใจ นำไปประกอบเป็นอาหารให้
หลากหลายชนิด
http://www.jf-sariake.or.jp/
SagaNishiki
(佐賀錦)
ผลิตภัณฑ์จากผ้าที
่ทอจากเส้นไหมทองหรือเงิน อันเกิดจากช
่างฝีมือชั
้นเยี
่ยมที
่
ประยุกต์ผ้าชิ
้นให
้กลายเป็นกระเป๋า, สาย Obi
(帯)
หรือรองเท้าแบบญี
่ปุ
่น ที
่เรียกว
่า
Zo
_
ri
(草履)
เป็นต้น ส่วนลวดลายก
็มีให้เลือกหลากหลาย เช่น ทอยกดอกเป
็นรูป
กากบาทหรือสี
่เหลี
่ยมขนมเปียกปูน ฯลฯ ท
ี
่ล้วนแล้วแต
่มีความสวยงามน่าใช้ แม้
แต่ในต่างประเทศ ผลงานศิลปหัตถกรรม Saga Nishiki ก็ได้รับเสียงชื
่นชมอยู
่ไม่น้อย
http://www.saga-cci.or.jp/tokusan/nishiki/eng/index.html
OzakiNingyo
_
(尾崎人形)
ตุ
๊กตาดินเผาปั
้นด
้วยมือแห่งเมือง Kansaki
(神埼町)
ในบรรดา
เครื
่องปั
้นดินเผาทั
้งหมดใน จ. Saga ตุ
๊กตา Ozaki Ningyo
_
ที
่หน้าตา
ดูขบขัน ถือเป็นผลงานที
่เก
่าแก่ที
่สุดที
่ยังคงสืบทอดเทคนิคงานช
่าง
ฝีมือตั
้งแต่ในศตวรรษที
่ 13 เรื
่อยมาจนกระทั
่งถึงปัจจุบ
ัน ของเล่น
พื
้นบ
้านชิ
้นนี
้นอกจากจะมีคุณสมบัติเป็นตุ
๊กตาน่ารักแบบเรียบง่าย
ที
่มีถึงราว 20 แบบแล้ว ยังมีบางประเภทใช้เป
่าเป็นเครื
่องดนตรีได้
อีกด้วย ซึ
่งคนท้องถิ
่นจะเรียกกันว
่า Teteppu
_
(テテップウ)
หรือขลุ
่ย
นกพิราบที
่คุ
้นชินของเด็กๆ
http://www.sagasubanta.com/sagayoyo/yokamon/ozaki/
KaratsuYaki
(唐津焼)
จากเครื
่องปั
้นดินเผาแบบ Raku Yaki
(楽焼)
และ Hagi Yaki
(萩焼)
ได้กลายมาเป็น Karatsu Yaki ที
่ถือกำเนิดขึ
้นแถบภูเขา Kishidake
(岸岳城)
ในเมือง Kitahata
(北波多)
ของ Karatsu ได้รับความ
ชื
่นชอบจากผู
้คนมากมายด้วยความเรียบง่ายของลวดลาย
และสีสันที
่ดูเป็นธรรมชาติ โดยเฉพาะชุดน้ำชาที
่ได้รับการ
กล่าวขานว่ามีคุณภาพดีเยี
่ยมและมีรสนิยมดี จากเตาเผา
ทั
้ง 15 เตาที
่มีอยู
่ในเมือง Karatsu ในปัจจุบ
ัน ก็เป
็น
ที
่เชื
่อได้ว
่าเครื
่องปั
้นดินเผาชนิดนี
้จะยังคงอยู
่คู
่กับ
ชาวญี
่ปุ
่นตลอดไป
http://karatsuyaki.com/
Kyu
_
shu
_
•141
NaoTesukiWashi
(名尾手漉和紙)
กระดาษญี
่ปุ
่นคุณภาพดี ทำจากใยหม
่อนพิเศษ จึงให้ความบาง
ที
่แข็งแรง และโปร
่งแสง นอกจากนำไปใช้สำหรับผลิตเป็นของใช้ในชีวิต
ประจำวันแล้ว ยังถูกนำไปใช้กับวงการอาหารญี
่ปุ
่นอีกด้วย
http://www.naowashi.com/
NagomiNingyo
_
(能古見人形)
ตุ
๊กตาที
่ทำจากดินเหนียว ปั
้นเป็น
รูปนักษัตรทั
้ง 12 ราศี ลง
สีสันสดใสสวยงามนี
้ เป็น
เครื
่องรางแห
่งความโชค
ดีและปัดเป่าความโชคร้าย
รวมทั
้งเป็นของที
่ระลึก
จากศาลเจ้า Yutoku Inari
Jinja
(祐徳稲荷神社)
ด้วย
http://www.sagasubanta.
com/sagayoyo/yokamon/nogomi/
OgiYo
_
kan
(小城羊羹)
แต่เดิมถูกเรียกว่า Neri Yo
_
kan
(煉羊羹)
และ Sakura Yo
_
kan
(櫻羊羹)
เป็นขนมที
่ได้รับ
ความนิยมรับประทานกันมากในสมัย Meiji
ทำจากถั
่ว, น้ำตาล, วุ
้น และแป
้งชาเขียว
นวดเข้าด้วยกันจนมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว
ราวกับจะละลายได้ในปากในทันที ให้รสชาติ
หวานกลางๆ รับประทานคู
่กับชาเขียวก็เข้า
กันได้ดีที
่สุด
http://www.muraoka-sohonpo.co.jp/
ขณะที
่ญี
่ปุ
่นปิดประเทศเป็นเวลากว
่า 200 ปี Nagasaki ได้ชื
่อว
่าเป็น
ดวงตาและหน้าต่างบานเล็ก” ของประเทศ ที
่ที
่จะสัมผัสได้ถึง
อารยธรรมใหม่ๆ จากตะวันตกที
่หลั
่งไหลเข้ามา
มากมาย ปัจจุบ
ันจึงมีของขึ
้นชื
่อ และอาหารการกิน
ที
่มีเอกลักษณ์มากมายตกทอดมาถึง
Nagasaki
長崎県
http://visit-nagasaki.com/
อนุสาวรีย์สันติภาพ ภายในสวนสันติภาพ Nagasaki